close

《人生果實》是一部相當溫馨的紀錄片,全片紀錄著津端夫婦在庭院裡過著「陶淵明式」的田園生活,每天耕耘種菜、採收烹飪,週而復始。在伏原健之的鏡頭下,夫妻倆半輩子的婚姻面貌沒有過度的情緒渲染,而是以真誠、自然、溫馨而真實的面貌呈現於觀眾眼前。

從片中不難看出,修一主要負責家裡的耕種與採收,英子則是打點日常的家務、分擔種植工作與烹飪,雖然夫妻間沒有卿卿我我的恩愛場景,你仍能從夫妻日常的互動中,看出彼此一貫真心全意的相互照料。比如不善言詞的修一,總會貼心在田地裡留下牌子,提醒英子採收時「小心絆倒,會疼!」,或者留下「期待收穫一片豐碩果園」等暖心的文字來表達對英子的關愛;英子雖然無法像其他妻子一樣說出「我愛你」三個字,卻在家裡貧困之際無條件地支持修一買一艘船的夢想,默默地典當家中的物品來籌錢買船。我敬佩他們即便在同個屋簷下相處了那麼多年,生活卻幾乎沒衝突與有爭吵,反倒是合作無間、默契十足,能適時地為彼此留一點獨立的空間,在該獨處的時候獨處,在該協助的時候陪伴在彼此的身旁。我羨慕他們的婚姻如此順遂,感情沒有因為時間的流逝而淡去,反倒是日漸增深,情感似乎每天都比前一天還要堅定,也難怪英子會說,「活得愈老,修一就愈看愈帥。」愛,是一種長期的、綿延的、反覆的過程,這種「愈看愈順眼」的情感,背後隱藏的正是英子與修一多年來的磨合與長期相處。據說兩人也是一直到結婚以後,才開始逐漸認識彼此、愛上彼此。

起初,我以為是夫妻倆相像的性格才使得他們擁有如此美滿的婚姻,可當你往下看,便會發現看似相同的兩個人其實也是獨立的個體。就早餐而言,修一喜歡吃海苔配白飯的日式早點,而英子喜歡吐司抹果醬的西式早餐;修一的腦袋裡充滿了各種前衛的構想,有一個四處航海、奔波世界的夢,而英子只想靜靜地種植自己喜愛的蔬果,過著閒雲野鶴、平靜的田園生活。然而,迥異的性格並沒有成為這段婚姻的阻礙,相反的,正因兩人能坦然接納彼此的不同、尊重對方的每一個決定,才使得兩人的情感如此牢固。修ㄧ坦言,英子是他「一輩子最棒的女友」,心懷感激英子總是毫不猶豫地支持他的決定;英子則相信,是修一讓她變得敢於表達自己的想法,比起其他女人,她更能自在地活出自己最真實的樣貌。

看著津端夫婦的相處模式,不禁讓我想起法國哲學家阿蘭‧巴迪歐曾在《愛的多重奏》(In Praise of Love)一書中寫到:「真正的愛是一種通往「二」的真理,它讓我們以富有創造性的方式來處理彼此的差異。」對我而言,津端夫婦正是通往「二」的最佳典範。兩人乍看之下是一個整體,但仔細觀察卻是顏色分明的獨立個體,修一和英子在結合為一的同時還能保有自己鮮明的特色,並尊重彼此的差異性,這可能才是婚姻的本質與意義吧!

「風吹枯葉落,落葉生肥土,肥土豐香果。孜孜不倦,不緊不慢——人生果實。」這段話貫穿了整部紀錄片,也是最令我深刻的一段文字。在一段長遠的關係中,人們總得經歷日復一日的錘鍊、妥協、磨合、成長…… 就像片中的老夫婦修一和英子一樣,他們五十多年的婚姻生活有如果實的成長過程,感情從嫩葉漸漸轉變成枯葉,枯葉落下後便滋潤了肥土,而肥土最終又孕育出豐碩而香甜的果實,這顆果實象徵的不僅僅是愛情的結晶,更是夫妻倆多年來在同一個屋簷下共度許許多多平凡而瑣碎的日常,最終一起攜手耕種出的「人生果實」。我發現這一部紀錄片有兩種常見翻譯,第一種是日本紀錄片的原名「人生フルーツ」,直譯過來是「人生果實」;第二種翻譯則是「積存時間的生活」,是台灣市面上比較常見的翻譯。不過比起後者,我認為「人生果實」這個翻譯更為貼切,不僅因為「果實」在津端夫婦的生活中扮演著至關重要的元素,更因為修一和英子兩人攜手相伴的歲月如同果實一般,在彼此細心呵護之下逐漸成長,四季輪替、年復一年,最終長出一顆豐碩的果實,在人生這條慢慢長路中,越活越美麗。

arrow
arrow

    知識就是力量 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()